20.03.2013 11:20:38
- Добрый вечер, уважаемые радиослушатели, радио "Радонеж" работает в прямом эфире. У микрофона Максим Емельянов-Лукьянчиков. И мы приветствуем в нашей студии гостя - главного редактора Издательского дома "Русская панорама" Игоря Анатольевича Настенко. Здравствуйте, Игорь Анатольевич.
- Здравствуйте.
- Ну, сегодня мы хотим поговорить о деятельности издательства, которое вы представляете. Издательского дома, который славен уже обширным перечнем книг исторической тематики. И давайте, наверное, начнем с того, что Вы немножечко, в двух словах, расскажите об истории Издательского дома. С какого года он существует? Чья это идея, собственно, вот, создание этого Дома? И какие идеи были заложены в его основании. То есть, с какой целью создавалась?
- Я не являюсь создателем издательства "Русская панорама". Оно было создано в 91-м году. И оно, в общем-то, собой ничего такого особенного не представляло. Я работал в нем художником. Со смертью прежнего директора, оно мне досталось в наследство. И с прекрасным названием: "Русская панорама". Вот. Была идея издавать книжки по истории. У меня есть мой друг, компаньон и единомышленник, который поддержал на этом этапе. Яшнев Юрий Владимирович. Он президент издательского дома. Это был конец 97- начало 98 года. Мы задумали исторический проект. Самые первые книжки выходили в серии "Страницы российской истории". Там вышла и книжка Каргалова о монголо-татарском нашествии. Книга покойного ныне Олега Михайловича Рапова о крещении Руси. То есть, собственно, такая настоящая деятельность издательства началась в 98-м году. За эти годы мы издали более 300 книг. У нас более двадцати серий. Многие наши книги просто являются предметом нашей гордости и благодаря ним мы стали достаточно известны. Но в первую очередь это, конечно, история, русская история. Истоки российской государственности. Вот, это, наверное, главная наша тема.
- Ну и, видимо, если можно так сказать, борьба за верное, неангажированное понимание русской истории, да? Судя по тем книгам, которые выходят. Я скажу, наверное, сразу о том, что очень много книг у вас вышло в серии, посвященной печально известным Фоменко и Носовскому, да? Которые в своей «Новой хронологии» буквально взломали сознание многих русских людей, не очень сведущих в истории, но так, вот, запавших, что называется, на тему такого очень яркого и как казалось на первый взгляд интересного подхода, который в книгах Фоменко и Носовского предложен. Теперь вы издаете книги антинорманистской направленности. Ну, даже, наверное, не надо делать акцент на том, что анти-, анти-. Ведь суть не в том, что не против чего-то, а, наверное, суть в том, за что? То есть - за верное понимание русской истории в отношении ли ее начала, в отношении ли какого-то другого периода истории. Может быть, вы назовете буквально пару книг, которые, уже с 97-98-го года вышли, и которые наиболее яркие, которыми вы гордитесь?
- В общем, все это можно объединить одним словом - борьба за правду в истории.
- Да, да.
- Вот, в свое время мы издали посмертно книгу замечательного русского историка Аполлона Григорьевича Кузьмина: "Мародеры на дорогах истории". Вот он сделал некий такой анализ фальшивок, фальсификаций в истории. Там и евразийство, плохо он относился к Гумилеву. После развала Советского Союза расцвели национальные истории, где для обоснования своих притязаний к соседям и для удревления собственной истории выдумывались всевозможные вещи. Как-то удревнить там, сделать более красивой собственную историю.
- Особенно после 91-го года очень стало популярно, в бывших советских республиках...
- Есть феномен вообще уникальный - это история Азербайджана. Хотя слово Азербайджан появилось только в середине 20-х годов, но оказывается, древние албанцы уже были азербайджанцами.
- В 20-х годов 20-го века, да?
- Да. Да. То есть это был турецкий проект. Азербайджан - это провинция Ирана. И, в общем, политический умысел был к тому, чтобы вокруг закавказских татар-тюрок добавить тюрок, которые были под властью Ирана. Но это ...
- Это отдельная тема.
- Совершенно верно. Вот. В свое время я моего покойного друга Олега Михайловича Рапова спрашивал. - Как он относится к «Новой хронологии»? Его отношение. Он говорит. - Вранье - это все. Это не может быть. - Ну,- говорю, - а чего же вы не пишите, не выступаете?
- И он говорит. - А вы знаете, там много математики. А мне сложно в этом разобраться. - И вот как раз получилось такое удачное сочетание то, что я и мой компаньон и ...
- Сотоварищ...
- …Товарищ, возглавляющий издательство, мы как раз выпускники Мехмата МГУ. То есть, нас математикой испугать очень трудно. Нам наоборот интересно и видно, в каких местах Анатолий Тимофеевич Фоменко передергивает. В каких случаях нарушается аксематика меры. И как из достаточно таких спорных посылок выводятся нужные утверждения. Поэтому так получилось, что мне пришлось побывать на конференции в МГУ, где был дан первый комплексный отпор «Новой хронологии». Где собрались и астрономы и математики, и историки, археологи. И, по сути, там я встретил всех своих авторов и коллег по будущей серии – «Антифоменко». Кстати, слово антифоменко тогда и родилось. Мы издали 8 книг, 8 сборников, они разные. И «Астрономия против «Новой хронологии», «Русская история против «Новой хронологии». Потом, значит, начали издавать «Антифоменковские мозаики».
- Уже смешанные по составу, да?
- Да. Потому что мы каждый раз собирались поставить точку, но начав тему, мы получили отклик. То есть люди, которые работали в том направлении, они, как бы, вокруг нас сплотились и начали присылать материалы.
- После прочтения там ряда работ, или даже незаконченных до конца, мне все уже стало ясно, с точки зрения истории. Насколько это «серьезно», в кавычках, да. Но я так понимаю, что как раз ваш сборники, сборники "Русской панорамы" антифоменковские эти, это, пожалуй, самое серьезное, что вышло на русском языке в отпор этой «Новой хронологии».
- Почему? Был хороший сборник языков славянской культуры. Было два сборника конкретно просто, ну, скалькированных с наших, просто украденных. Но о них упоминать не будем. Мы считаем, что этот проект, в общем-то, завершен. То, что мы издали это есть в библиотеках. Это есть, выложено в Интернете. То есть, любую работу, которая так или иначе у нас была опубликована, ее всегда можно найти и прочитать. И когда было засилье «новых хронологов», и не было ответов - это была одна ситуация. Сейчас ситуация в корне другая. Если человек попробовал новой хронологии и начал направления там искать, он увидит и все аргументы - против. Они очень убедительны. То есть с нашей точки зрения, это закрытый проект.
- Вы знаете, в эпоху «Просвещения», сейчас не упомню у кого, но было такое высказывание: «Ты ври, ври, что-нибудь, да останется». - Ну, речь идет о таком принципе, когда не очень добросовестные исследователи, они, значит, сочиняют собственную какую-то историю. Собственную науку, да? И потом, как бы, им не возражали, все-таки в период этого спора, спора с «Новой хронологией», что-то в сознании людей оседает. И оказывается, что когда уже эта тема поднята, фальсифицирована история. Сколько не борись с нею, а периодически будут ко мне, как к историку, подходить совершенно замечательные люди, обыватели, современники наши с высшим образованием в других областях знания. Которые будут мне, как историку, задавать вопрос: «А как вы относитесь к «Новой хронологии»? И потом выясняется, что они ожидают от меня позитивного ответа. Вот, это поражает сознание, конечно.
- Плохое преподавание истории, незнание истории - это большая беда. Причем, дело не только в «Новой хронологии». Сейчас, как в свое время, в советские времена, черной краской рисовали историю царской России, древнюю русскую историю, сейчас в аналогичной ситуации к советской истории: декоммунизация, десталинизация. Ну, невозможно родиться в пустом месте. Начать историю с белого листа. У нас были отцы, деды, прадеды. То есть, история, она, формирует…
- …Сознание....
- …Основы мировоззрения. То есть, без истории нет личности. Отбери у человека его историю - будет быдло. Я вспомнил прекрасную цитату Василия Осиповича Ключевского: "История учит тех, кто ее изучает. Остальных она проучает. За невежество и пренебрежение к ней". Вот эта проблема изучения истории, пропаганда истории, неискаженная, именно давать неподтасованные цифры, честные цифры. Это очень важно. Это важно, история - фундамент идеологии. Потеряли мы идеологию в конце советских годов. Мы теперь потеряли великую страну. А все вот эти фальшивки, эти страшные сказки о Сталине, чуть ли не программа десталинизации, заявление о том, что Советский Союз виноват в развязывании войны, у нас пытаются отнять великую Победу, принизить роль в освобождении Европы от фашизма.
- Да.
- Это очень страшно. То есть нас заставляют каяться за то, что мы не делали. Буквально через неделю мы получаем тираж прекрасной книжки на эту тему Натальи Алексеевны Нарочницкой. "За что и с кем мы воевали".
- Да, это уже известная ее книга. Это переиздание.
- Да. Это переиздание. Она иллюстрирована. Недавняя выставка, которую "Фонд исторической перспективы" провел в Вене. Там документальные фотографии военных корреспондентов. Они показывают, как люди встречали русских воинов-освободителей. Что встречали не оккупантов, встречали именно ...
- …Освободителей...
- …Освободителей. Безусловно. И в Прибалтике, и в Венгрии, в Чехии, в Польше. И вот эти фотографии, они подлинные. Это документы, фотодокументы.
- Там, безусловно, конечно, были исключения, как они везде бывают, но это опять-таки отдельная тема. Вот, в том, что вы сказали, я, наверное, уловил еще такую мысль, что фальсификация истории, любая фальсификация, она имеет популярность очень большую тогда, когда есть дефицит достойных исторических произведений, исторических исследований, но ведь мы не можем сказать, что у нас сейчас мало хороших исторических исследований! Если когда-то и был дефицит, то сейчас выходят очень достойные издания. Они есть, и, наверное, дело не только в том, что дефицит с хорошими изданиями. А может быть, просто некоторая такая популяризация или пожелтение сознания массового читателя. То есть, массовому читателю интересней читать не книгу, которая действительно говорит о той истории, которая на источниках основана. А интересен, какой-то такой, новый подход. А еще лучше, чтобы инопланетяне прилетели, свою цивилизацию построили, а это еще историк обосновал, да? Вот такая вот желтизна, она ведь большим спросом пользуется.
- Сейчас народ больше смотрит телевизор, чем читает книги. Есть более продвинутая интеллигенция, она пытается что-то такое найти. Удивительный феномен Суворова-Резуна...
- Из той же области, что Фоменко, по большому-то счету...
- Ну, в принципе, у Резуна - это подлее. Он еще и Родину предал. И, по крайней мере, Фоменко на святое, на Великую Отечественную войну и на нашу Победу не посягал.
- Ну, это смотря, как сказать. А скажем, время жизни Господа Иисуса Христа и других исторических персонажей, напрямую связанных с православием. Это не посягнуть на святое? Это мне кажется не менее, чем предательство Советского Союза, и уход на Запад, работа на разведку другой страны. Это просто уход в другом измерении, но тоже уход.
- Ну, эти попытки были. Это можно вспомнить хронологические опыты Исаака Ньютона. И нашего «народного академика» Николая Морозова с его многотомной эпопеей "Христос". Как бы, не он первый, то, что они пошли на поводу... Ну, к чести Анатолия Тимофеевича можно сказать, что он, свою деятельность поубавил. То есть, вся инициатива, она сейчас идет от…
- от господина Носовского...
- Хочу напомнить нашему радиослушателям, что мы работаем в прямом эфире. Если у вас есть вопросы, какие-то комментарии, мы с удовольствием их услышим. Звоните нам по телефону: 959 59 39. 959 59 39. Так же вы можете послать нам СМС на короткий номер: 55 22. Для этого вам нужно указать слово – «Вера». Пробел. И текст вашего вопроса.
Когда я готовился, Игорь Анатольевич, к беседе с вами, то у меня сформировалось три основных темы, которые хотелось обсудить в ходе нашей встречи. Помимо двух анти - Антифоменко и Антинорманизм, поговорить об издании источников. То есть, собственно говоря, произведений тех эпох, в которых мы пытаемся разобраться. Историки или обыватели. Расскажите, пожалуйста, об этой части изданий "Русской панорамы". Что за источники? Какие книги вы издаете в этом направлении?
- Ну, это направление связано с публикацией наших книг по антинорманизму. «Повесть временных лет», Нестор Летописец ее автор, трудно сказать, был ли он норманистом. В Лаврентьевской летописи написано: «Пришли варяги, назвались русь». Буквально через пару страниц летописец пишет: «Язык словенский и русский - один есть». То есть он прямым текстом указывает, что, кого он имел в виду.... Приехали варяги, которые были славяноязычные. То есть, более того, он, перечисляя народы, которые живут вокруг варяжского моря, у варягов, он перечисляет отдельно - аглян, русь, урманов - это норвежцы, свии - шведы, ну, и так далее. Совершенно четко их различает. Современный норманизм все это не видит. Можно в «Хрестоматии по истории средних веков» среди источников по истории Древней Руси прочитать: «Епископ Кремонский Лиутпранд пишет, что вокруг Киева жили норманны». Эта фраза, вырванная из контекста. У него действительно так написано. Но если посмотреть полностью, он пишет. - Нортманы - это так мы называем от слова Нортман – «северный человек». Северные люди. А так как они живут севернее, поэтому мы к ним относим - начинает перечислять норманов. Хазары, печенеги, поляне - вот, они норманы Лиутпранда Кремонского.
- Вырывание из контекста - это такое древний способ доказать свою точку зрения не очень правильным путем.
- «Хрестоматия», сворованная из контекста прозы, она разошлась очень широко. А вот Лиутпранда Кремонского впервые полностью на русском языке издали мы. У нас есть такая серия "Medievalia: средневековые памятники и источники". В ней уже вышло четыре книги и в плане еще шесть, причем три перевода из новых книг уже закончены. Их просто перечислю. Это древнейшие по возрасту письменные свидетельства, в которых упоминаются какие-то либо аспекты истории Киевской Руси. То есть мы их публикуем не просто, потому что это источники, а потому, что это источники, позволяющие взглянуть глазами европейца на историю древнего русского государства. Описал впервые подробно Киев и первые политические связи с княгиней, с Владимиром, епископ Мерзебургский Титмар. Хроника Титмара Мерзебургского вышла в нашем издательстве. Это был первый памятник. Как я уже говорил, мы издали "Антаподосис". "Антаподосис" Лиутпранда Кремонского. Антаподосис - это «воздаяние» - главная тема у епископа о том, что король Беренгар, подло убивший местного и предыдущего императора, и захвативший его жену, был покаран императором Оттоном. Женился на вдове невинно убитого ранее короля. И, в общем, такая панегирическая книга об Оттоне. Но при этом Лиутпранд ездил в Константинополь. И от своего приятеля епископа он слышал рассказ о нападении князя Игоря, про неудачный поход, когда был уничтожен русский флот и очень много воинов из русского войска были убиты.
Была издана, наверное, самая крупная по объему, - «Хроника» саксонского анналиста, это анонимный автор. Известно, что он саксонец.
- Анналист, то есть создатель «анналов». Да?
- Да. Это писатель. По нашему переводу – «летописец».
- Да.
- Она огромная по объему, охватывает более трехсот лет. И более 120 разных хроник в ней были скомпилированы. То есть, если вот у Титмара есть авторские вещи какие-то, они пользовались источниками, но не дословно. Они ссылались, пересказывали. То там он прямо кусками включал. Чем замечательна эта хроника, тем, что в нее вошли все упоминания саксонских авторов. Их всего 25. Они все вошли в эту хронику. "Упоминания о славянах и Руси". Там описаны и остров Рюген со знаменитой Аргуной. И в общем-то, неудачная миссия, направленная к княгине Ольге, которая в результате вернулась ни с чем. Ну, вот, этих 25 фактов уже достаточно для того, чтобы были опубликованы. Мы издали "Славянские хроники". Это история южно-балтийских славян. Начиная от первого, кто собирал самые первые сведения, и начал хронику - это Адам Бременский. Книга называлась "Деяния епископов Гамбургской церкви". И была продолжена под названием "Славянской хроники" Гельмольдом. Причем он начал именно с того места, где останавливается Адам Бременский. И закончено это Арнольдом Любекским, епископом Любекским, под тем же названием "Славянская хроника", он продолжил работу Гельмольда. Получается в течение трехсот лет на одной и той же территории история, славянская история.
- Впервые на русском языке.
- Ну, да. Целиком впервые на русском языке. Арнольд вообще был незнаком для русского читателя. Адам и Гельмольд, они издавались, Адам частями, Гельмольд издавался. Но, вот, целиком это впервые. И при этом мы держим в уме, что именно из Южной Балтики, от славян, пришла дружина руси.
- Это важно проговорить четко. В чем собственно основной смысл, который важен не только для историков, или людей, интересующихся вот такими хрониками, летописями, делами давно минувших дней. А почему это важно для всех русских людей и для всех жителей России, и не только России, а всех, кому важна, собственно, наша история. Да, потому что речь идет о происхождении…
- …Русской государственности...
- …Русской государственности. Первой правящей династии Рюриковичей. Вот, знаменитые Рюрик, Синеус и Трувор - три брата, призванные править на Руси. Ведь это послужило темой до сих пор превалирующей точки зрения, что они были норманны, то есть скандинавы, читай: «шведы». Значит, русская государственность, следующий логический вывод, привнесена в Россию извне. Вернее, вообще, государственность в Россию привнесена извне. Ну, может быть, если бы это было исторической правдой, и не стоило бы обижаться на это. Ну, всякое бывает.
- Вот, поляки приглашают себе королей. Французских, каких угодно.
- Ну ведь дело в том, что это мысль, которая впервые встречается, как вот Фомин очень хорошо доказал, у Петрея де Эрлезунда в начале 17-го века.
- То есть, практически заказ.
- Раздуто. Это был швед. Потом раздуто немцами Миллером, Шлейцером и другими в 18-м, в начале 19-го века и по сию пору в учебниках, как превалирующая точка зрения на русскую государственность, что, вот, собственно, норманны нам принесли, а сами мы такие чуть ли не дикие были. Вот, о чем речь-то.
- Самое забавное, что они нас называли «Гардарикой» - страной городов.
- Да.
- То есть, древнейшие поселения Берга не было городом еще очень долго. Когда у нас был и Новгород, и Псков, и Киев. Есть два совершенно замечательных, даже не два, две сотни, ну, просто выделить примеры. В шведском языке больше русских заимствований из русского языка...
- Да. Это тоже интересно.
- …Чем в русском языке из шведского. То есть, как они могли раствориться так, что не оставили следов в языковой культуре вообще. Потом знаменитые саги. Там любой подвиг, он настолько раздут, если бы они знали, что они…
- Они, то есть, норманы...
- Норманы, да. Что их…
- …Рюрик...
- …Единокровный брат стал государем Руси. Как бы они об этом нашумели!
- Никаких данных...
- …Сколько бы песен сложили...
- Да. Да.
- Вот, впервые появление варягов на Руси отмечено реально при Ярославе. И, в общем-то, и сведения о Руси в сагах начинаются с Владимира, с Ярослава. Саги еще знают Игоря Старого. Ну, все. Дальше они не знают ни Олега, ни Рюрика.
- То есть, упоминаемый нами сегодня покойный, к сожалению, историк Кузьмин, да, здравствующий его ученик Фомин, другие исследователи как-то Перевезенцев, Акашев, в общем все те кто поддерживают точку зрения о том, что, варяги и Русь - это были этнически близкие, родственные нам люди, народы...
- По крайней мере, о славянском языке говорится. Единственный источник - это "Повесть временных лет". Других источников нет, где указана его этническая принадлежность.
- Да, самое интересное, что в наших устах - это не какой-то ура-патриотизм, а это просто соответствие исторической истине. Потому что нет ни археологических, ни лингвистических, ни каких угодно других подтверждений, что, вот, Рюриковичи пошли условно от шведов, да? Модернизируем немножко. Ну, нет таких. Это просто чистая политика.
- Вот, а стоит почитать Саксона Анналиста, так мы узнаем, что славяне южно-балтийские были очень крутые. И бивали шведов много раз.
- И в хвост, и в гриву.
- То есть просто, вот, пиратством занимались и обижали очень убогих там, на шведском побережье.
- К воротам Царьграда щит прибивали. Да.
- Ну, да.
- Это же известная такая историческая деталь. Ну, вот, действительно, смотрите. Поразительная вещь. С одной стороны, источники нам говорят о том, что происхождение варягов от руси, о котором мы сейчас с вами помянули. Но, тем не менее, в учебниках истории, и вообще превалирует в науке представление о том, все-таки норманы, что скандинавы принесли на Русь государственность. Вы всячески издаете книги и стараетесь как-то переломить эту ситуацию в массовом сознании, чтобы люди все-таки себе представляли, как оно на самом деле. Но не получится здесь, как с Фоменко? Мы издаем прекрасные книги. Вы издаете прекрасные книги. А люди читают такие вот иногда очень хорошим языком написанные, популярные, желтые издания.
- При этом отметим, что нынешний 2012 год - это юбилей призвания Рюрика и год русской истории.
- Да.
- И обе даты объявлены президентом Медведевым были. То есть надо посмотреть, как будет освещаться, то есть, неужели шведов призвали... Ну, хочется посмотреть. Норманисты, последние, судя по публикациям, достают совершенно устаревшие аргументы, которые были разбиты еще в 19-м веке Гедионовым. Я планирую в июне съездить в Библиотеку Академии наук в Питер и поработать. И издать книгу, готовившуюся. И мы издавали Гедионова. После смерти Гедионов свои труды завещал своему оппоненту и при этом другу, Кунику. И тот подготовил к изданию, как его книгу, так и свой разгром антинорманизма. Но он не смог ее выпустить. Морально. То есть, она была отпечатана, но так и не увидела свет. И хотелось бы посмотреть, почему, что ему помешало?
- То есть в самом тексте.
- …В самом тексте. Потому что
- …Найти это ...
- Да. Он не решился ее публиковать. То есть я видел его правку на предисловии, абзац, в котором утверждается, - все, эпоха антинорманизма закончилась. Норманизм победил. Он его переставлял и в начале, и в середине, и в конце. Ну, стоят правка, цифра, обведен абзац и корректура...
- Это в каком примерно году было, вот, планировалось к изданию то, что не осуществилось?
- 19 лет он не выпускал при своей жизни. Это должен быть, ну, начало 90-х годов 19-го века.
- Начало 90-х годов 19-го века.
- И в конце концов он вычеркивает этот абзац. То есть я держал корректуру, в которой он собственноручно этот абзац вычеркнул.
- Если мы с вами вспомним переписку Бестужева-Рюмина и графа Сергея Дмитриевича Шереметьева, известных историков, 19-го века, то в этой переписке неоднократно звучит слово - табу. Ну, когда же будет снято табу с такой темы, с такой темы, такой темы. Мы привыкли, что табу - это, ну, какое угодно: либеральное табу, или табу советской историографии, такой истмат. А ведь табу, они были и в имперской историографии. То есть 18-19 века, очень многие темы, они были под запретом. Нельзя было их обсуждать с определенной точки зрения. Может быть то, о чем вы говорите тоже что-то такое. Он поднял такую интерпретацию, тему, которая просто не прошла бы цензуру?
- Нет.
- Нет?
- Нет. Он не добился убедительности.
- А, то есть как бы достоверности для самого себя...
- Причем, все эти старые термины, старые аргументы, типа – «роутси»-«русы» и так далее он их считал полностью опровергнутыми, считал, что их нужно выкинуть на помойку. Но он был крупнейшим норманистом. Даже на фоне всех последующих, это была крупнейшая фигура норманизма. Но он, создав свой труд, так его и не выпустил.
- Уважаемые радиослушатели, мы работаем в прямом эфире. Звоните нам по телефону: 959 59 39. Мы будем рады услышать ваши вопросы.
Мы с вами упомянули несколько имен. Таких громких для научного мира, но которые, может быть, не для всех радиослушателей знакомы. И, тем не менее, ведь надо их называть, надо популяризировать имена таких замечательных историков, как Кузьмин, Фомин, да и многие другие. Вот, расскажите, пожалуйста, немного об авторах. Тех людях, которые в вашем издательстве, в "Русской панораме" издают свои книги, о составителях, о переводчиках. То есть, кто в вашей команде участвует?
- По сути все люди не случайны. То есть, сама жизнь, отношения с людьми сталкивает нас, ну, совершенно разными, по сути. Почти все авторы, которые у нас публиковались в той или меньшей степени, они становятся личными друзьями. Или были до того друзьями.
- Сейчас какой-нибудь критично настроенный радиослушатель услышат по поводу друзей и скажет: «Ага. Спелись. Значит, по-своему тоже фальсифицируют историю».
- Нет. Совместная работа над проектом, она очень организует. То, как человек работает, как он ведет себя, его индивидуальность, его этические правила. Ну бывают люди, с которыми издал книжку, она же и последняя.
- Да.
- Все. С этим больше не будет. А с интересным, хорошим автором, который плодотворно трудится, как Василий Ильич Фомин, я думаю, мы с ним, дай Бог, еще многие годы будем работать. Мы с ним стали друзьями в процессе работы. Меня познакомил с ним Олег Михайлович Рапов, покойный. То есть он сначала дал несколько статей. Потом подошел .... тогда он был кандидат наук, еще не профессор. Еще и молодой человек, достаточно. Но я был тогда помоложе. То есть, как бы, в процессе все так и случилось. С Вячеславом Николаевичем Чистяковым, автором книжки: "Под самым прекрасным флагом". Вот, я все-таки бы хотел бы сказать...
- Да, расскажите о ней...
- …И об этой книге...
- Замечательная совершенно...
- Вячеслав Николаевич окончил МФТИ - это очень такой мощный в советское время ВУЗ. Совершил более полусотни восхождений, ну, альпинист. Доброволец в Боснии. Он увлекался историей. Сидел в архивах. В то время, когда мы с ним познакомились, он уже будучи пожилым человеком, читал уроки истории в воскресной школе при церкви. При храме Пантелеймона Спасителя.
- Многогранная личность.
- Вот. Миниатюры, его повести, исторические, они светлые, они теплые, пронизаны добром. Они православные. Я думаю, не случайно его книжка удостоилась диплома на конкурсе православной книги - как лучшая патриотическая книга. Он учит любить Родину. Она рассчитана на очень широкий круг - от 11 и до 60 лет. Это просто рассказы о разных страницах русской истории. Там и славные страницы, и печальные, но везде русские люди выглядели достойно.
- Ведь о русском флоте в первую очередь, да? И под флагом подразумевается Андреевский?
- Вячеслав Николаевич, у него было интересное, такое мнение. Он до учебы в ВУЗе отслужил на флоте. И он считал, что все лучшее, что есть в России, оно идет из флота. Например, лейтенант Верещагин создал русское сыроварение - Костромской сыр, там и так далее. Вологодское масло тоже...
- Интересная точка зрения.
- Водопровод в Москве создал флотский офицер. Я говорю. - Ну, а как же летчики? - Оказывается, первые все авиаторы - они были флотские. И даже часть традиции была перенята из флота. Этих примеров можно привести десятки и десятки. Ну, поэтому, среди его историй большая часть, конечно, как-то связана с флотом, или с морскими офицерами. Это удивительно добрая книга. И очень важно, чтобы читали ее подростки. Те, которые читают «Новую хронологию», тем уже поздно. А для ребят - это как раз качественное, я считаю, чтиво. Они, с одной стороны, не научно-заумные, но при этом исторически достоверные.
- Это замечательно. Я, вообще, уже от многих людей, своих знакомых и в живом общении и в виртуальном, через Интернет, слышал очень позитивные отзывы об этой книге Вячеслава Чистякова: "Под самым прекрасным флагом". И у самых разных людей она вызывает большой интерес. Вы, по-моему, говорили, до эфира, о том, что пятитысячный тираж, он уже подходит к концу.
- Да. Года не прошло.
- Это тоже показательное такое явление.
- И мы дважды издавали первую книгу "Под самым прекрасным флагом". Потом "Четверть часа в конце адмиральской карьеры", в которых четыре повести. Например, повесть об экспедиции лейтенанта Колчака, того самого, к земле Санникова. Причем это была спасательная экспедиция. Он вышел в поход - спасать экспедицию барона де Толля. Они погибли, но они нашли следы, установили там памятный знак и так далее... Причем повесть была написана в те времена, когда слово Колчак можно было употреблять только в отрицательном смысле.
- Понятно.
- Это сейчас сериалы идут, фильмы. В те времена об этом говорили шепотом. Особенно, когда он раскопал эту историю.
- Он был очень известным полярным исследователем, как бы ни относиться к его деятельности более поздней, нельзя же этого отрицать-то.
- Да, вот, недавно книга Колчака об арктических течениях была переведена на английский язык и переиздана в Америке.
Другая повесть. Он рассказывает о походе двух российских эскадр на помощь Порт-Артуру. И о Цусимском сражении. Он, по сути, реабилитировал имя адмирала Рождественского. Первая публикация появилась около 30 лет назад. И что показательно, точка зрения Вячеслава Николаевича Чистякова, она…
- …Восторжествовала?
- …Восторжествовала, да.
- Я напомню, что адмирал Рождественский - это как раз тот человек, которого обвиняли во всех смертных грехах.
- Надо же было найти «стрелочника».
- Да.
- Вот, он был идеальным «стрелочником». Тем более что он в плен попал тяжело раненным...
- У нас, вообще, в русской истории очень много таких «стрелочников». То есть людей, зачастую государей, зачастую, простых людей, да, которые из политических каких-то, идеологических соображений, на определенном этапе становились «крайними». Ну, то что называется – «козел отпущения». Вспомним знаменитое ветхозаветное словосочетание – «козлов отпущения» у нас в русской истории очень любят искать. Ну, слава Богу, что появляются люди, которые реабилитируют перед историей вот этих самых, незаслуженно обиженных деятелей. Я думаю, что в этом весомая заслуга и "Русской панорамы".
Я когда в Интернете заходил на ваш сайт, я обратил внимание, что он сейчас на реконструкции находится. Да?
- Нет. Дело в том, что у нас коллектив очень маленький. У нас некому и некогда заниматься сайтом. Он сделан исключительно с прагматической целью, чтобы люди, которые занимаются книготорговлей, не отвлекали нас от работы и могли скачать наш прайс...
- Буквально только прайс у вас есть?
- Все. Больше ничего не надо. Если мы сейчас будем заниматься нашим сайтом, то книжки перестанут выходить.
- Знаете, все-таки позвольте с вами поспорить, Игорь Анатольевич. Наверное, со мной многие радиослушатели согласятся, что все-таки, в современном мире сайт издательства - это очень важная вещь. И я просто призываю вас к тому, чтобы немножечко его довести до ума. Потому что первое, что у современного человека, пользующегося Интернетом, возникает в голове, когда упоминается издательский дом, да кто угодно, писатель, художник, он сразу начинает в Интернете, в Яндексе, в Гугле, вбивать название. Сайт есть - хорошо. Сайта нет - это большой пробел.
- Вы знаете, мы в год издаем порядка тридцати книг. Все думают, что большое издательство. На самом деле это не так. Мы - очень маленькое издательство.
- Ведь главное не размеры, а качество. Не количество, а качество.
- Ну, по сути, вот, все, что происходит в издательстве мы делаем сами и нету лишних рук. Некого посадить, просто не хватает ресурсов, человеческих.
- Будем надеяться, кто-то найдется и на эту стезю. Потому что, конечно, сколько вы сказали, с 97-98-го года...?
- С 98-го.
- Да. Порядка трехсот книг?
- Более трехсот.
- Более трехсот изданий, и большинство из них серийные. И вот, те, с которыми я знаком, конечно, вызывают очень добрый отклик.
- Могу даже показать, вот, направление, которое мы охватываем. У нас так получилось, что была женщина, которая родилась в Харбине, и издала книжку у нас о Китайской восточной железной дороге. КВЖД.
- Мы познакомились после этого с профессором Юрием Михайловичем Калиновичем, одним из старейших китаеведов, работал в Институте Дальнего Востока. И у нас образовалось целое направление. То есть, к нам приходили люди из института, которые видели наши книжки, которые восхищались ими. И хотели издаваться только у нас. Целое направление изданий, монографий, исследований по истории советско-китайских, затем российско-китайских отношений. Целое направление получилось. Среди моих личных друзей есть ученые, которые кавказоведы. Много работают по Кавказу, с ними мы делали первые «Кавказские сборники». Это, как и сборники Русского исторического общества, в свое время знаменитые дореволюционные издания, которые мы продолжили в наше время. Вдохнули в них...
- …Новую жизнь...
- Новую жизнь, новые идеи. Например, профессор Захаров. Профессор Дикоев. И целое направление по истории Кавказа. По кавказоведению. У нас очень много книг на эту тему.
- Ну, можно обобщить сказанное вами по поводу круга издания "Русской панорамы". То, что связано с историей, в первую очередь. С гуманитарными дисциплинами и то, что добротно, добросовестно сделано.
- Многие темы приносит мой друг и компаньон Юрий Яшнев. То есть, в свое время он принес идею публикации документальных книг по истории спецназа ГРУ. У него были интересный круг друзей, которые воевали в Афганистане. И в первую, и во вторую чеченскую. Так, вот, родился у нас целый ряд книг, посвященных именно истории спецназа ГРУ, бригад спецназа ГРУ, это исторические книги. Они - не легкое чтение, которое предлагают там ЭКСМО, АСТ, вот, когда идут такие фантастические, полубредовые приключения. Нет. Это выстраданные кровью, потом, написанные либо участниками событий, либо со слов очевидцев. Это тоже такая тема. Есть еще очень интересная серия - это "Возвращенное наследие". Были совершенно изумительные книжки, изданные в 18-м, 19-м, начале 20-го века. И они были незаслуженно забыты. При этом их имеет смысл вернуть в научный оборот. И вот такую, вторую жизнь мы подарили книге Степана Аркадьевича Александровича Гедеонова "Варяги и Русь". С выходом издания, пришлось тираж повторить. И будем делать третье издание. Мы каждый раз дополняем, расширяем его.
- Это к вопросу о рейтингах, зачастую в некоторых электронных СМИ - от лица их руководителей - приходится слышать: «Ну, народ, выбирает...». Не будем называть имена, программы на телевидении, определенные такие, желтуха, чернуха? Народ, он рейтингом голосует. Понимаете? А оказывается, что вот раскупаются и смотрятся...
- ... самые покупаемые книги...
- Какие?
- Источники. То есть, покупаются "Славянские хроники". Это реально самые раскупаемые книги.
- Вот, я об этом и говорю, что как раз народ в данном случае в хорошем смысле, рублем, голосует за серьезные издания.
- Наши книги не дорогие.
- Ну, я не про то, что они дорогие, а про то, что если покупается, значит, это кому-то надо.
- Интерес огромный. Я смотрю: идут дискуссии. Книги обсуждают на чатах, на форумах. То есть, они интересны.
- Кстати, покупаются - где? Вот, за пределами наших столиц - Москвы, Санкт-Петербурга, вообще по России – как обстоит дело с книгораспространением?
- Огромная проблема. Мне пишут люди и просят присылать книги. Я не могу бросить работу и ходить на почту.
- Тем более что там приходиться отстоять минут сорок.
- Есть интернет-магазин "Setbook.ru". Они нас очень здорово выручают. Они дважды в неделю присылают курьера, забирают и сами отправляют по всей России. А сами мы не способны. У нас просто не хватает рук.
- То есть, вживую в книжных магазинах прийти, пощупать, купить - это, в основном, наверное, крупные города. Москва и Питер?
- В Москве четыре больших магазина. Но опять-таки проблемы. Книги 2010-11-12 года. 2009-й год магазин не берет. То есть, у нас есть прекрасные книги прошлых лет. Остатки тиражей, которые народ покупает исключительно через Интернет-магазины. Потому что большие магазины брать не могут. Там логика понятна. У них места не хватает. Если книга не распродана, значит, она уже не нужна. Ничего подобного, книги востребованы. И по старым книгам идет огромное количество заказываемых через Интернет-магазины.
- У них очень большой список ваших изданий?
- Ну, как бы им мы ни в чем не отказываем.
- Ну, замечательно.
- И у них небольшая наценка. Хотелось бы сказать о двух книгах, которые мне кажется будут интересны…
- …Для широкого круга?
- …Православной аудитории. Недавно у нас была издана книга "История колоколов" 11-17 века. Автор Анна Федоровна Бондаренко, доктор наук. Историк. Она работала в ГИМе. Первый звонарь Собора Василия Блаженного. Она занималась и историей.
- И на практике тоже применяла...
- Она влюблена в профессию. Она любит то дело, о котором она пишет. Это - история о колоколах. Ну, вот, археологические осколки. Вот, маленькие эти крохи она доводит до...
- …Реконструирует все...
- …До 17-го века. Больше собрать, наверное, невозможно. И изумительно она рассказывает о развитии колокольного дела. Именно как о промышленности и технологии. И о духовной составляющей. О том, как развивались звоны, и так далее. Там изумительная вклеечка - 128 подлинных колоколов, вот, как они есть. Не новоделов, ведь было заводское изготовление колоколов в 19-м, 20-м веке. А именно тех старинных. Каждый из них уникален, делался отдельно. Причем с указанием времени, размеров, мастера, отлитой даты. И насколько я знаю, она это будет продолжать - делать новую книгу, энциклопедию.
- Ну, это потрясающее издание. Меня вы просто заинтересовали...
- А сейчас мы работаем над книгой неизданной. Все знают знаменитого, замечательнейшего русского историка Василия Осиповича Ключевского. Его лекции по истории России известны всем. Но мало кто знает, что он еще в течение двадцати лет читал курс истории Европы в контексте с историей России. Это курс в Александровском военном училище. И два года он читал несчастному погибшему цесаревичу - "Лабаз в тумане". Это будет подарочная, иллюстрированная книга. Конечно, это не легкое чтение. Потому что это конспекты. Это его рабочие материалы, но мы видим его не просто как узкоспециализированного, историка, который занимается историей России. Он занимался историей Европы. То есть, его выводы, его сравнения, наблюдения - все это будет очень интересно. Я надеюсь, что эта книга, она в ближайший месяц-два выйдет. Это то, над чем мы работаем сейчас.
- А если это удобно спросить, какие-то планы на ближайшие годы, может быть. В смысле каких-то конкретных книг, или серий?
- На три года вперед издательский портфель. Там по одной «Mediavalia» у нас уже четыре книги готовы. И переводы уже лежат. Одна сверстана. По остальным надо работать над примечаниями, комментариями. Наш постоянный автор, он живет в Мелитополе. Историк. Это хорошо, что он историк и знаток немецкого, средневековой церковной латыни. Он постоянный наш переводчик и, наверное, это сейчас один из лучших переводчиков таких, специализированных.
- Я напомню, что вот эти трудно произносимые замечательные средневековые европейские авторы, в их книгах, в их трудах упоминается то, с чего пошла и есть русская земля, можно так сказать. В отношении Рюриковичей.
- Кроме того есть история, просто интересная для русского сердца. Например, история крестовых походов. И знаменитые «Деяния иерусалимцев» Гийома Тирского, князя среди историков. К тому же нецерковного, утонченного, он образованный человек, окончил Сорбонну. И великолепнейшая история, доведенная до третьего похода. Это на следующий год. Список из 12 памятников в работе.
- Замечательно.
- Часто приходится от чего-то отказываться. От каких-то предложений, но они, издаваемые нами, очень на высоком уровне.
- Ну, что же по крайней мере для себя я вынес такое заключение из сегодняшней нашей беседы, что если на книге написано "Русская панорама", то это - знак качества.
- Спасибо.
- Спасибо вам за участие в нашей передаче. Я хочу напомнить нашим радиослушателям, что у нас в гостях был главный редактор издательского дома "Русская панорама" Игорь Анатольевич Настенко. Я надеюсь, что те издания, которые у вас запланированы, их будет все больше и больше. И читателей у вас будет все больше и больше. Потому что искренне хочется, чтобы хорошая литература, научная, публицистическая, она находила своего читателя. Находила своего покупателя. И я думаю, так и будет. На этом мы с вами прощаемся, уважаемые радиослушатели. Вел программу Максим Емельянов-Лукьянчиков. Всего доброго. До свидания!
Добавить комментарий