Перейти к основному содержанию

16:18 22.08.2019

О Франции, о мигрантах, о Крыме и Украине

30.09.2015 08:30:32

Беседа директора дирекции французских программ «Россия сегодня» Александра Артамонова с французским журналистом Фредериком Сайо

Слушать: http://radonezh.ru/radio/2015/09/16/22-12.html

Здравствуйте, дамы и господа! Сегодня я, Александр Артамонов, приветствую в студии Фредерика Сайо – нашего коллегу, журналиста, крупного международного обозревателя, который приехал к нам в гости из Франции, побывал в Крыму. Сегодня мы с ним будем говорить о Франции. Я хотел бы сразу предупредить, что Фредерик еще не говорит свободно по-русски, поэтому говорить мы будем по-французски, и я буду переводить.

Ф.Сайо: - Я очень рад разговаривать с вами на православном канале, потому что мои предки были православными, я очень рад с вами разговаривать сегодня.

А.Артамонов: - Фредерик, я только что сказал нашим слушателям, что Вы – известный журналист и писатель, не могли бы Вы чуть-чуть рассказать нашей аудитории, нашим слушателям и зрителям, каковы Ваши книги, чему они посвящены, и какая проблематика, как журналиста, Вас более всего интересовала в жизни?

Ф.Сайо: - Я не такой известный писатель и журналист, как Вы сказали. Я объясню почему. Потому что я начал свою карьеру журналиста по поводу Косово в 2004 году. И репортаж, который я провел, не соответствовал официальной версии событий, освященных во французских СМИ. Так я и стал журналистом – с первым репортажем, посвященным Косово. И в то же самое время я еще опубликовал два произведения, которые появились во французской прессе, они касались дезинформации. Я начал работать по поводу дезинформации с французским писателем с русскими корнями. И который, к сожалению, скончался в тот момент, когда я как раз приступил к написанию своих книг, его звали Владимир Волков. Оба произведения касаются использования дезинформации и первый посвящен тому, что произошло в Катыни – преступления были совершены советским НКВД. Советское НКВД расстреляло 20 тысяч польских офицеров сразу. Когда Красная Армия провела наступление против Польши,  потом эти 20 тысяч офицеров были расстреляны весной 1940 года сотрудниками НКВД. Хатынь – в Беларуси, Катынь – в Смоленске. Это два разных события.

Дело в том, что моя книга касалась дезинформации по этому поводу, а не тех исторических событий, которые произошли в ту эпоху. Советские спецслужбы специализировались на дезинформации, я изучил это. И была попытка представить то, что произошло, эту трагедию, как результат немецкого преступления, а вовсе не НКВД, т.к. дело происходило в Смоленске, и те места были оккупировано немцами. Еще я изучал и немецкую дезинформацию, потому что они воспользовались тем, что произошло в Катыни для того, чтобы вбить клин и внести раздор в ряды союзников. И конечно же я провел исследование той дезинформации, которая поступала из западных источников, потому что западные руководители хорошо знали правду о Катыни, но они не желали ее представить, потому что тогда уже было необходимо договариваться на Ялтинской конференции, и это послужило причиной западной дезинформации.

Вторая книга касалась преступлений, совершенных в Рачаке. В Рачаке были совершены массовые убийства, которые долго приписывались сербам. В тот момент, когда происходил конфликт между сербами и албанцами за район Косово, и одновременно там находились силы международного наблюдения. Утром 14 января 1999 год около 40 трупов были открыты в массовом захоронении рядом с деревней в центре Косово. Генерал Волкер, дипломат, пригласил всю международную прессу, которая стояла в Приштине для того, чтобы показать им эти трупы, и сказал, что это сербы убили деревенских жителей. На самом деле, там были бои в этом районе и в этой деревне. Эти трупы, на самом деле, принадлежали солдатам, погибшим во время боев. И в том числе, там были трупы некоторых крестьян, которые не носили военную форму, но которые все-таки участвовали неформально в воинских формированиях. Это так называемое «массовое убийство» послужило началом новой компании по деморализации образа сербов. СБСЕ наблюдало за соблюдением мира между сторонами. Так же как и на Донбассе, такое перемирие должно было соблюдаться  в рамках заключенных международных соглашений. Это было средством сказать, что именно сербы и покончили с перемирием, которое они обязаны были соблюдать в рамках международного соглашения. Бои, которые уже проходили в течение 3 дней в этой деревне…

Была проведена целая кампания в прессе  - сербам было приписано то, чего они не делали, сербы не убивали этих жителей. Прямым следствием этого были переговоры, которые были проведены в городе Рамбуйе во Франции, в результате которых были проведены бомбардировки Косово между мартом и июнем 1999 года. И фактически это якобы совершенное массовое убийство в городе Рачак послужило причиной тех бомбардировок, которые были проведены после этого и в результате той кампании прессы, которая была соответственно организованна западными службами, западными средствами массовой информации.

И после этого я продолжал писать статьи в журнал «Балкан Инфо». И теперь, когда «Балкан Инфо» больше не публикуется, то теперь я сотрудничаю с таким печатным органом, как «Евразия Экспресс».

А.Артамонов: - Вы также занимались и Францией, как я понимаю?

Ф.Сайо: - Конечно же, я интересуюсь и международной политикой Франции…

А.Артамонов: - Но, Фредерик, я думаю, что сейчас международная политика Франции очень тесно переплетается с внутренним контекстом… Есть две проблемы, которые интересуют русскую аудиторию – проблема Мистралей, потому что она касается поставок французских судов в Россию, и, во-вторых, миграционная проблема и миграция, которая прибывает во Францию и в Европу, потому что это касается всех европейцев. Если Вы, Фредерик, можете что-то об этом сказать и дать свои комментарии, мы будем Вам очень признательны.

Ф.Сайо: - Проблема мигрантов или так называемых «беженцев» - это, конечно же, проблема международной политики  в той мере, в какой Франция как страна вмешалась в дела Ближнего Востока и Северной Африки, и продолжает вмешиваться в эти дела, что спровоцировало дестабилизацию. Например, вчера один из крупных депутатов от республиканцев Жак Миар опубликовал после своего возвращения из Омана, Иордании, пресс-коммюнике. Он говорит, что ситуация на всем Среднем Востоке абсолютно взрывоопасная, что дает карт-бланш ряду организаций, которые принадлежат к радикальному исламскому крылу. А вплоть до Алжира, до северной Африки, и эта ситуация более-менее сгенерирована тем, как западники вмешались в дела этого региона. Беженцы из Сирии, из Ирака, и далее из более отдаленных регионов - из Афганистана и Пакистана, укрылись в лагерях сопредельных стран и, в частности, в Турции, но также в Ливане и в Иордании. В конечном счете, не совсем ясно, кто принял решение, и это не совсем передано в наших СМИ. Потоки беженцев перешли из Турции в Грецию, и из Греции на Балканы, а оттуда - в другие европейские страны Европейского сообщества. Я хотел бы рассказать анекдот о том, как происходит вот этот проход. Маленькое уточнение – по-французски анекдот по контексту имеет другое значение – «маленькая история», это, конечно, никакой не анекдот. Речь идет о теле Илана Курди – одного из маленьких беженцев, тело которого было найдено на берегу моря, он утонул. Я хотел бы еще раз поприветствовать работу моих коллег-журналистов, там на месте работала «Франс …»? Эта команда наблюдала за тем, как проходит поток беженцев между районом Бодрум (Турция) и греческими островами. Французские журналисты, которые проводили это расследование, нашли на пляже много различных плавсредств, надувных лодок, контейнеров, которые содержали эти лодки, часть этого оборудования нельзя было использовать, оно было в очень плохом состоянии, но именно при помощи этих средств беженцы пытались достичь греческих островов. Французские журналисты пытались выяснить в Бодруме, кому принадлежал магазин или откуда беженцы могли получить эти лодки, эти плавсредства, и в результате, они выяснили, что эти средства продавались абсолютно без соблюдений правил безопасности, потому что они не  годятся для того, чтобы совершать путешествие по морю, они годятся только для путешествий по реке или по озеру, но никак не по морю, если только при спокойной погоде, поэтому они смертельно опасны, но, тем не менее, их продавали этим несчастным людям. Но продавец, который беседовал с французскими журналистами, сказал: «Я не самый главный, кто продает вот эти лодки. Больше всех эти лодки продает ваш соотечественник, магазин которого рядом». Они отправились в этот магазин, и увидели на крыше магазина французский флаг. И малого, к стене дома была прикреплена табличка, на которой было написано, что это «Почетное консульство Французской республике в Бодруме», и именно там продавались вот эти лодки. Директриса магазина была в курсе того, что она продает. Мало того, она заявила, что она является почетным консулом Французской республики. И она не знала, что ее снимают (интервью проводилось при помощи скрытой камеры). Журналисты ее спросили: «А Вам вообще-то не стыдно продавать вот эти негодные плавсредства для беженцев, которые пытаются перебраться в Грецию?». И директриса ответила: «Знаете, если я не буду продавать, то их будет продавать соседний магазин». Но другой вопрос французских журналистов был такой: «Разве никто не пытается препятствовать беженцам грузиться на эти лодки и отправляться в Грецию?». Она ответила: «Никто им не мешает, мэр им не мешает, губернатор, префект не мешают, т.е. никого это не касается, никто их не останавливает».

Утонувший малыш был с севера Сирии. И мы видим на примере того, что я сейчас рассказал, что никто не мешает этим беженцам покидать берега Турции и отправляться в сторону ЕС. И возможно даже кто-то их подстрекает этим заниматься. Эти беженцы не бегут от режима Башара Асада, они бегут от ИГИЛа и от террора, который ИГИЛ насаждает. ИГИЛ поддерживает очень двусмысленные связи с западными странами и с Турцией. Но я об этом узнал через русские СМИ, они бегут от бомбардировок, которые проводятся на территории Сирии, и им приходиться от этого бежать. На Западе сейчас возникает много вопросов – надо ли принимать этих беженцев, какую политику надо выработать относительно этих беженцев, не эгоистичен ли Запад относительно беженцев и т.д. Это, конечно же, человеческая трагедия. Но, с моей точки зрения, Запад ничего не делает, чтобы улучшить ситуацию на Востоке и в Северной Африке. На сегодня Запад дестабилизировал режим Башара Асада, который не великий демократ, но, тем не менее, который сумел поддерживать режим, в котором существовало много этносов, он сумел поддерживать светское государство. И таким образом оно и жило – много этносов, много религий и светское государство. Иракское государство Запад тоже уничтожил. Ливийское государство Запад тоже уничтожил. И был убит, или они убили Муаммара Каддафи. Он, возможно, тоже не был большим демократом, но он умел управлять своим государством, и у него была прогрессивная политика. Поэтому перед лицом той ситуации, которая сложилась и того потока мигрантов, который устремляется в Европу, у нас еще есть время признать ошибки и есть время что-то сделать. Потому что, если нынешняя ситуация будет продолжаться, то потоки мигрантов будут прибывать, и дестабилизация коснется ряда стран, слабых стран Восточной и Центральной Европы, которые недавно присоединились в ЕС, в частности, Балканы. Но также ситуация коснется и Германии, которая совсем недавно закрыла свои границы, и которая возможно слишком привлекала мигрантов. И ситуация коснется и Франции. Т.е. это будет общая проблема для всех.

По этому поводу возникают вопросы – нет ли со стороны западных руководителей провокации того, что происходит. И я хотел бы задать последний вопрос, чтобы закончить обсуждение этой темы – если вы наблюдаете за мигрантами или, как их почему-то называют, беженцами, большей частью речь идет о молодых мужчинах. Если вы сталкиваетесь с ситуацией, связанной со смутой, с гражданской войной, то вы должны видеть среди беженцев не только молодых мужчин, но и целые семьи, в которые включены и женщины, и старики, и дети. Поэтому возникает основная проблема, о которой надо говорить – это управление этими потоками беженцев. Но дело в том, что я хотел бы, чтобы люди свободно ездили внутри ЕС, чтобы шенгенские границы были настоящими границами, и, возможно, надо поступить так, как поступает Венгрия, у которой есть граница с Сербией и она говорит, что у нее есть определенные обязательства в рамках шенгенской зоны. И надо, чтобы мы сумели различать на этой границе мигрантов-рабочих от других мигрантов, мы должны понимать, что тут тоже возможно образование различных террористических ячеек, группировок. И надо уметь отличать этих мигрантов, т.е. членов всяких террористических группировок, от обычных беженцев, которые действительно пытаются укрыться у нас, прибыть к нам в рамках международных соглашений, которые мы должны уважать.

 

А.Артамонов: - В рамках той непростой ситуации, которая сложилась у России и Франции из-за Мистралей, можно ли думать, что это значительно ухудшит отношения между Францией и Россией? Можно ли считать, что это национальный позор Франции, потому что многие считают, что это позор – не поставить технику, которая была заказана?

Ф. Сайо: - Я думаю, что эта история очень глупая. Контракт был подписан в эпоху мандата предыдущего президента Николя Саркози с вашим бывшим министром обороны господином Сердюковым. Этот контракт не был соблюден нашим новым президентом Олландом. Это глупо с точки зрения морали сделки, но это глупо и с точки зрения экономики, потому что надо уважать и соблюдать тот контракт, который подписываешь. И если не соблюдаешь контракт, то это может нанести урон, ущерб вашей репутации при подписании новых контрактов и в других областях, не обязательно вооружения. Я надеюсь, что Россия покажет ту широту души, которую ей обычно приписывают, и не будет так остро реагировать на сложившуюся ситуацию, тем более, что многие наши французские предприниматели позволяют себе намного больше, чем то, к чему их принуждают американцы в том, что касается санкций против России.

А.Артамонов: - Дорогие радиослушатели, Фредерик побывал в Крыму. До него там побывала большая делегация французских депутатов. Еще в эпоху референдума в Крыму побывал евродепутат от Национального фронта Эмерик Шопрад, он достаточно близкий советник Марин Ле Пен. И поэтому, естественно, каждый новый человек, уровня международного обозревателя (это уровень Фредерика Сайо), может дать своё заключение о том, как ему представляется Крым. Это объяснение той ситуации, в которой мы находимся, так что, пожалуйста, Фредерик, Ваши впечатления о Крыме?

Ф.Сайо: - Я не депутат французский, но я, конечно, приветствую ту инициативу, которая исходила от французских депутатов. Я не был в Крыму в качестве журналиста, но я там был по случаю большого события – конференция, которая должна была отметить 95 лет отбытия из Крыма армии Врангеля. С отступающей армией Врангеля из Крыма отплыл мой дедушка, моя бабушка и моя тетя – целая семья беженцев. Я думаю, что если в целом говорить о ситуации в Крыму, то в общем ситуация хороша. Есть несколько проблем, и в особенности проблема водоснабжения. Я жил в центре Севастополя в одноименной гостинице «Севастополь», и я увидел объявление рядом с лифтом в холле, которое нас информировало, что в один из дней будет прервано водоснабжение на целый день. Слава Богу, этого не произошло. На улицах я видел многочисленные машины с украинскими номерами, и у меня возник вопрос – можно ли видеть многочисленные машины с российскими номерами на Украине? Это та ситуация, которая меня заставляет задуматься о том, что я наблюдал в Косово. Несмотря на многочисленные преследования со стороны албанцев относительно сербов, тем не менее, существуют многочисленные сообщества сербов, которые продолжают выживать на территории Косово. И если, допустим, они передвигались по Косово с сербскими номерами, то не исключено, что у них могут возникнуть проблемы, которые дойдут до побоев и возможно даже будут смертельно опасны для них.

И, если позволите, я хотел бы закончить определенной конфиденциальной информацией, не знаю, как оно будет воспринято на волнах радиостанции «Радонеж». Кто-то мне сказал, что изменение ситуации до и после присоединения к России, т.е. то, что после воссоединения с Россией возникла некоторая большая жесткость, регидность в управление регионами Крыма, т.е. до этого такая проблема управления тоже существовала, но она была более гибкой, более управляемой. Но человек, который мне конфиденциально доверился, заявил, что он счастлив жить в регионе, который теперь относится к России, но говорить по-прежнему на своем родном украинском языке. Т.е. человек может сейчас говорить по-украински в Крыму.

А.Артамонов: - Посещали ли Вы уже наш Кавказ?

Ф.Сайо: - Да, я уже был в районе Северной Осетии. В этом районе не очень легко ездить в качестве журналиста, но, я думаю, что юг России – это очень интересный район. Но я интересуюсь также и востоком России. На самом деле, меня интересует вся Россия.

А.Артамонов: - Фредерик, я хотел еще раз Вас поблагодарить, что Вы разделили с нами свои впечатления. До Вас здесь были многие Ваши соотечественники. Я очень надеюсь, что Вы не только из-за Ваших корней, но и из-за Вашего профессионального, журналистского интереса будете приезжать снова и снова, и скорее всего, напишите еще и книгу о своих нынешних впечатлениях, продолжив этим свое творческое поле деятельности.

Ф.Сайо: - Обещаю.

А.Артамонов: - На этом мы заканчиваем наш эфир, прощаемся с французским журналистом и писателем Фредериком Сайо, который был в гостях у нашей студии. Храни Вас Господь! До свидания!

Ф.Сайо: - До свидания, братья и сестры!

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Простите, это проверка, что вы человек, а не робот.
Рейтинг@Mail.ru Яндекс тИЦ Каталог Православное Христианство.Ру Электронное периодическое издание «Радонеж.ру» Свидетельство о регистрации от 12.02.2009 Эл № ФС 77-35297 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций. Копирование материалов сайта возможно только с указанием адреса источника 2016 © «Радонеж.ру» Адрес: 115326, г. Москва, ул. Пятницкая, д. 25 Тел.: (495) 772 79 61, тел./факс: (495) 959 44 45 E-mail: [email protected]

Дорогие братья и сестры, радио и газета «Радонеж» существуют исключительно благодаря вашей поддержке! Помощь

-
+